본문 바로가기
프랑스어

오늘의 프랑스어 "언제 봉쇄가 해제될까요?" 프랑스 코로나 봉쇄 기사로 프랑스어 배우기

by 스페인어 & 프랑스어 2021. 3. 19.

오늘의 프랑스어 "언제 봉쇄가 해제될가요?"     
프랑스 코로나 봉쇄 기사로 프랑스어 배우기

 

안녕하세요~ 번알프 입니다^^ (역사가 려주는 랑스어)

아직까지는 코로나 백신 접종 초반부이기 때문에 백신의 효과를 보기까지는 시간이 필요한데요. 코로나 증가 추세를 제지하고자 프랑스 정부가 파리를 포함한 16개 시도에 3차 봉쇄령을 결정했다고 합니다. 

아무쪼록 프랑스 코로나 확산세가 조속히 잡힐 수 있기를 바라면서, 오늘은 프랑스 기사를 통해 '봉쇄' 라는 단어를 배워보겠습니다.  

 

오늘의 프랑스 신문 기사 원문

2021년 3월 18일 프랑스 신문 프랑스앙포에 (franceinfo) 실린 기사와 차트입니다.

Le Premier ministre a annoncé jeudi soir un confinement d'un nouveau genre en Ile-de-France, dans les Hauts-de-France, les Alpes-Maritimes, l'Eure et la Seine-Maritime. 
국무총리는 목요일 저녁 Ile-de-France, les Hauts-de-France, les Alpes-Maritimes, l'Eure, la Seine-Maritime 지역에 이전과는 다른 새로운 형태의 봉쇄 적용을 발표하였다.

 

 

이번 3차 봉쇄는 현지 시각으로 3월 19일이 되는 자정부터 유효하며, 위 지도상 빨간 지역에 한해 시행됩니다. 대표적인 도시로는 수도인 파리와 (Paris), 북부 대도시 릴이 (Lille) 포함되어 있네요.

종전의 봉쇄가 주말에만 적용되는 한시적 봉쇄였다면, 이번에 시행되는 봉쇄는 주중, 주말 구분 없이 적용된다는 점에서 전반적입니다. 봉쇄를 통해 최소 4주간 코로나 추이를 보고, 그 후에 지속 여부를 결정한다고 합니다. 

또한 집에서 10km 반경 내에서는 시간 제약없이 산책을 할 수 있다는 점이 이전 봉쇄 대비 완화된 점입니다.

 

오늘의 프랑스어 단어

봉쇄, 락다운에 해당되는 프랑스어는 confinement 입니다. 평상시 흔히 쓰는 단어는 아닌데, 코로나와 함께 급부상한 단어가 되었습니다.

confinement 은 '감금, 구금'의 사전적 의미가 있는데요. 내가 감금을 시킬 때도, 내가 감금이 될 때도 적용되어 양방향으로 모두 사용 가능합니다.    

봉쇄를 배웠으니, 그 반대가 돼는 봉쇄 해제도 알아야겠지요? 봉쇄 해제는 반대의 의미를 뜻하는 'dé'를 앞에 붙여 'déconfinement' 이라고 쓰면 됩니다. 

 

오늘의 프랑스어 단어로 대화하기

'봉쇄 (봉쇄 해제) 되다' 는 표현은 être confiné (déconfiné) 를 활용해 가능합니다. 

A: Nous sommes confinés depuis un mois. A quand le déconfinement ? (벌써 한 달째 봉쇄중이네요. 언제 봉쇄 해제가 될까요?)

B: C'est demain ! Nous allons enfin être déconfinés ! (내일이에요! 드디어 봉쇄 해제가 되겠군요!)

 

마무리

하루 빨리 프랑스의 봉쇄 해제를 바라면서, 오늘도 프랑스어 열공하세요!

댓글